“Take a rest” or “have some rest”?


갑자기 나도 모르게 궁금함에 googling 을 해보았습니다.
Take a rest 라는게 정말 맞는 표현인지 말이죠. 영어자체 틀렸다고는 말할수 없습니다만 미국영어로는 그렇게 표현하지 않는다라고 결론을 내리고 싶습니다.

take a rest 라고는 미국사람 입에서는 아마도 나오지 않을듯 싶네요.

take a break 라고 편하게 말하거나
have a rest 또는 get some rest 라고 표현 합니다.

한국사전에는 take a rest 라고도 나오지만 그렇게 미국사람들은 표현을 하지 않는다는 사실!


링크: http://english.stackexchange.com/questions/52673/take-a-rest-or-have-some-rest


페이스북 댓글
티스토리 댓글

+ Recent posts